{"id":122505,"date":"2020-07-06T16:35:31","date_gmt":"2020-07-06T21:35:31","guid":{"rendered":"https:\/\/plazajuarez.mx\/?p=122505"},"modified":"2020-07-06T17:01:55","modified_gmt":"2020-07-06T22:01:55","slug":"consejos-de-la-oms-sobre-viajes-en-relacion-con-el-brote-de-covid-19","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/consejos-de-la-oms-sobre-viajes-en-relacion-con-el-brote-de-covid-19\/","title":{"rendered":"Consejos de la OMS sobre viajes en relaci\u00f3n con el brote de Covid-19"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-right\"><strong><em>FUENTE: ORGANIZACI\u00d3N MUNDIAL DE LA SALUD<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p>A continuaci\u00f3n se presenta una actualizaci\u00f3n de los consejos de la OMS en relaci\u00f3n con el brote del nuevo coronavirus nCoV publicados el&nbsp;10 de enero de 2020. Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el brote actual en China y los casos exportados, s\u00edrvase consultar la secci\u00f3n de&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.who.int\/csr\/don\/archive\/disease\/novel_coronavirus\/es\/\">Brotes epid\u00e9micos<\/a>&nbsp;y los&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.who.int\/emergencies\/diseases\/novel-coronavirus-2019\/situation-reports\/\">Informes de situaci\u00f3n<\/a>&nbsp;que publica la OMS.<\/p>\n\n\n\n<p>Hasta la fecha, los principales signos y s\u00edntomas cl\u00ednicos notificados durante este brote son fiebre, disnea e infiltrados en ambos pulmones observables en radiograf\u00edas de t\u00f3rax. El 27 de enero de 2020 ya estaba ampliamente confirmada la transmisi\u00f3n entre personas en la ciudad de Wuhan, pero tambi\u00e9n en otros lugares de China y del mundo. Todav\u00eda no se dispone de suficientes conocimientos epidemiol\u00f3gicos sobre el 2019-nCoV como para extraer conclusiones acerca de todas las caracter\u00edsticas cl\u00ednicas de la enfermedad, la intensidad de la transmisi\u00f3n de persona a persona y la fuente original del brote.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link\" href=\"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/historico\/index.php\/2020\/07\/06\/medidas-de-proteccion-basicas-contra-el-nuevo-coronavirus\/\">Te puede interesar: Medidas de protecci\u00f3n b\u00e1sicas contra el nuevo coronavirus<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Viajeros internacionales: precauciones pr\u00e1cticas ordinarias<\/h3>\n\n\n\n<p>Los coronavirus son una gran familia de virus que provocan enfermedades respiratorias: desde un resfriado com\u00fan hasta el s\u00edndrome respiratorio de Oriente Medio (MERS) y el s\u00edndrome respiratorio agudo severo (SRAS). Con todo, se recomienda a las personas que viajan y desarrollan s\u00edntomas respiratorios agudos, antes, durante o despu\u00e9s del viaje, que soliciten atenci\u00f3n m\u00e9dica y expliquen al profesional sanitario el trayecto que han realizado.<\/p>\n\n\n\n<p>A trav\u00e9s de profesionales sanitarios, centros de salud para viajeros, agencias de viajes, operadores de transporte y puntos de entrada, las autoridades de salud p\u00fablica deben ofrecer informaci\u00f3n a los viajeros para reducir el riesgo general de que se produzcan infecciones respiratorias agudas. Las recomendaciones est\u00e1ndar de la OMS publicadas en su sitio web,&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.who.int\/emergencies\/diseases\/novel-coronavirus-2019\/advice-for-public\">Nuevo coronavirus (2019-nCoV): orientaciones para el p\u00fablico<\/a>&nbsp;est\u00e1n dirigidas al p\u00fablico en general a fin de reducir la exposici\u00f3n a diversas enfermedades, as\u00ed como su transmisi\u00f3n, protegerse a uno mismo y a los dem\u00e1s, y no enfermar al realizar viajes.<\/p>\n\n\n\n<p>En el sitio web de la OMS pueden encontrarse orientaciones t\u00e9cnicas de la Organizaci\u00f3n Mundial de la Salud en materia de supervisi\u00f3n y definici\u00f3n de casos, pr\u00e1cticas de laboratorio, atenci\u00f3n cl\u00ednica de casos sospechosos de infecci\u00f3n por el nuevo coronavirus, asistencia domiciliaria a pacientes sospechosos de infecci\u00f3n por el nuevo coronavirus, prevenci\u00f3n y control de infecciones, comunicaciones sobre el riesgo de infecci\u00f3n, lotes de productos b\u00e1sicos para la enfermedad del nuevo coronavirus y reducci\u00f3n de la transmisi\u00f3n de animales a humanos.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Medidas sanitarias relativas al transporte internacional<\/h3>\n\n\n\n<p>El brote actual se origin\u00f3 en la ciudad de Wuhan, que es un importante centro de transporte nacional e internacional. Debido a los movimientos de poblaci\u00f3n a gran escala y a que, como se ha podido observar, el virus se transmite de persona a persona, no ser\u00eda extra\u00f1o que siguiesen confirm\u00e1ndose nuevos casos en otras zonas del pa\u00eds y en otros pa\u00edses. Con la informaci\u00f3n disponible actualmente del nuevo coronavirus, la OMS recomienda aplicar medidas para limitar el riesgo de exportaci\u00f3n o importaci\u00f3n de la enfermedad, sin por ello restringir innecesariamente el transporte internacional.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Consejos relativos al cribado de salida en pa\u00edses o zonas en los que hay constancia de transmisi\u00f3n del nuevo coronavirus 2019-nCoV (actualmente en la Rep\u00fablica Popular China)<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Se recomienda realizar cribado de salida en puertos y aeropuertos internacionales de zonas afectadas por el brote, con miras a detectar precozmente a viajeros con s\u00edntomas y poder evaluarlos y tratarlos seguidamente, y evitar as\u00ed que se exporte la enfermedad. Todo ello intentando afectar lo menos posible el transporte internacional.<\/li><li>El cribado de salida consiste en comprobar signos y s\u00edntomas (fiebre superior a 38\u02da, tos), entrevistar a pasajeros con s\u00edntomas de infecci\u00f3n respiratoria que salen de zonas afectadas por el brote para conocer si han estado en contacto con personas de alto riesgo o con animales que podr\u00edan haber originado la infecci\u00f3n, trasladar a los viajeros con s\u00edntomas a un centro m\u00e9dico para que sigan siendo examinados y para comprobar si han sido infectados por el 2019-nCoV y mantener los casos confirmados bajo tratamiento en r\u00e9gimen de aislamiento.<\/li><li>Alentar el cribado en los aeropuertos nacionales, estaciones de trenes y estaciones de autobuses de larga distancia, seg\u00fan sea necesario.<\/li><li>Los viajeros que hayan tenido contacto con casos confirmados o hayan estado expuestos a la fuente de la infecci\u00f3n, deber\u00e1n ser sometidos a observaci\u00f3n m\u00e9dica. Las personas de alto riesgo deber\u00e1n evitar realizar viajes durante 14 d\u00edas (el periodo de incubaci\u00f3n).<\/li><li>Realizar campa\u00f1as de informaci\u00f3n sanitaria en los puntos de entrada para informar sobre c\u00f3mo reducir el riesgo general de que se produzcan infecciones respiratorias agudas y las medidas requeridas al respecto y c\u00f3mo deben actuar los viajeros en caso de desarrollar signos y s\u00edntomas propios de una infecci\u00f3n de 2019-nCoV y d\u00f3nde pueden obtener ayuda.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Consejos para pa\u00edses o zonas en los que no hay constancia de transmisi\u00f3n del nuevo coronavirus 2019-nCoV, que optan por realizar cribado de entrada<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>A partir de las pruebas obtenidas de brotes pasados no queda claro el grado de eficacia de los cribados de entrada. Con todo, estas medidas podr\u00edan servir de apoyo en la estrategia de comunicaci\u00f3n del riesgo, si se proporciona a los viajeros provenientes de pa\u00edses o zonas afectados la informaci\u00f3n pertinente para reducir el riesgo de que se produzcan infecciones respiratorias agudas y para que busquen atenci\u00f3n m\u00e9dica a tiempo si desarrollan s\u00edntomas que pudieran indicar una infecci\u00f3n por el nuevo coronavirus.<\/li><li>Durante el brote actual del nuevo coronavirus 2019-nCoV, se han detectado una serie de casos exportados en los cribados de entrada establecidos por algunos pa\u00edses. Mediante controles de la temperatura en los puntos de entrada es posible detectar casos sintom\u00e1ticos para los que, posteriormente, se realizar\u00e1n ex\u00e1menes m\u00e9dicos y pruebas de laboratorio para confirmar la infecci\u00f3n. Los controles de la temperatura para detectar posibles casos de infecci\u00f3n en los puntos de entrada no siempre sirven para detectar a viajeros que est\u00e1n incubando la enfermedad o que ocultan la fiebre durante el viaje. Adem\u00e1s, ese tipo de medidas requieren inversiones importantes. Centrarse en aplicar controles a los viajeros de vuelos directos provenientes de zonas afectadas podr\u00eda ser m\u00e1s eficaz y menos costoso.<\/li><li>En estos momentos, el hemisferio norte (con China) se encuentra en pleno invierno, \u00e9poca del a\u00f1o en la que la gripe y otras infecciones respiratorias son muy frecuentes. A la hora de decidir si se aplican cribados de entrada, los pa\u00edses tienen que tener en cuenta que los posibles signos y s\u00edntomas de enfermedades respiratorias en viajeros pueden deberse a una infecci\u00f3n respiratoria diferente a la del 2019-nCoV y que su seguimiento puede suponer una carga adicional para el sistema de salud. En ese proceso de toma de decisi\u00f3n sobre la aplicaci\u00f3n de cribados de entrada, deber\u00e1n tenerse tambi\u00e9n en cuenta las pol\u00edticas y capacidades del pa\u00eds.<\/li><li>Si se opta por aplicar cribados de entrada, los controles de la temperatura deber\u00e1n ir siempre acompa\u00f1ados de campa\u00f1as de informaci\u00f3n en los puntos de entrada sobre el riesgo de infecci\u00f3n. Por ejemplo, carteles, folletos, boletines electr\u00f3nicos, etc. para concienciar a los viajeros de los signos y s\u00edntomas de la enfermedad, y para alentarles a solicitar atenci\u00f3n sanitaria en funci\u00f3n de una serie de criterios y a comunicar al profesional sanitario el trayecto del viaje realizado.<\/li><li>Se alienta a los pa\u00edses que realizan controles de la temperatura a establecer un mecanismo correcto de recopilaci\u00f3n y an\u00e1lisis de datos, por ejemplo, n\u00famero de viajeros examinados y casos confirmados del total de viajeros examinados, as\u00ed como el m\u00e9todo de cribado.<\/li><li>Las autoridades p\u00fablicas sanitarias deber\u00e1n reforzar su colaboraci\u00f3n con los operadores de l\u00edneas a\u00e9reas para el tratamiento de casos a bordo de la aeronave y para el suministro de informaci\u00f3n, en caso de que se detecte a un viajero con s\u00edntomas de enfermedad respiratoria, de conformidad con las orientaciones de la IATA para el personal de cabina en lo relativo a la gesti\u00f3n de posibles enfermedades transmisibles a bordo de una aeronave.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Permanecen inalterados los consejos anteriores relativos a los procedimientos en caso de detectarse un viajero enfermo a bordo de una aeronave y las capacidades de los puntos de entrada prescritas en el RSI;&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.who.int\/ith\/2020-0901_outbreak_of_Pneumonia_caused_by_a_new_coronavirus_in_C\/es\/\">(v\u00e9anse los consejos de la OMS publicados el 10 de enero de 2020)<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>A la luz de la informaci\u00f3n disponible en relaci\u00f3n con este evento, la OMS desaconseja aplicar restricciones al transporte internacional.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>FUENTE: ORGANIZACI\u00d3N MUNDIAL DE LA SALUD<\/p>\n","protected":false},"author":93,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2141,15],"tags":[370,98,93],"class_list":["post-122505","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-covid-19","category-destacadas","tag-coronavirus","tag-covid","tag-covid-19"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/122505","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/users\/93"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=122505"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/122505\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=122505"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=122505"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/plazajuarez.mx\/historico\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=122505"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}